es
Books
Monica Zwaig

La interlengua

  • Fernandoidézettelőző év
    chofer me miró un poco sorprendido cuando subí, pensé que no tendría la costumbre de ver a una joven que recién acaba de tener una conversación con una Santa.
  • Fernandoidézettelőző év
    Me fui corriendo, pidiendo perdón porque es algo que sé hacer
  • Fernandoidézettelőző év
    otro es un espejo horrible.
  • Fernandoidézettelőző év
    existe una lengua interna, donde siempre faltan las palabras.
  • Fernandoidézettelőző év
    No hay que asustarse cuando faltan las palabras.
  • Fernandoidézettelőző év
    Ganamos la Francia a la que siempre se le pregunta de dónde viene, a la que le preguntan cómo obtuvo la ciudadanía francesa si sus padres nacieron en el extranjero, la Francia a la que le hubiese gustado llamarse Emilie, Stéphanie, Romuald, Lucien. La Francia que se hartó de explicar cómo se pronuncia su apellido, la que tiene miedo cuando se acerca la policía, la que nadie sabe qué hacer con ella. Es esa Francia la que ganó el Mundial 98, y hacía mucho que en este país no quedaban banderas para los ciudadanos que no pertenecían a la extrema derecha.
  • Fernandoidézettelőző év
    Todo esto que me explicó Mario que son las cábalas yo lo llamo tener TOCs, como el TOC que tenía de chica cuando tenía que cerrar la persiana de una manera específica a la noche porque si no se iba a incendiar el departamento mientras dormía.
  • Fernandoidézettelőző év
    Samanta era alta, flaca, con el pelo rubio atado en una trenza robusta como una liana. Tenía la postura segura, bien derecha, zapatillas Nike, calzas Adidas, remera Puma, campera Le Coq Sportif. No vi sus medias.
  • Fernandoidézettelőző év
    Creo que el peor idioma para pelearse con alguien es el alemán, porque como el verbo siempre va al final, hay que esperar a que terminen la frase para saber qué quieren decir.
  • Fernandoidézettelőző év
    Lo que más me interesaba de ese trabajo era escribir escenas de sexo en castellano. Hace un tiempo que quería eso, salir del idioma infantil, hacerlo crecer. Tal vez era una confusión, un error, una equivocación, pero pensaba que el idioma es como el cuerpo: crece, tiene necesidades, ganas, deseos. Mi castellano tenía ganas de crecer pero no sabía cómo.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)