bookmate game

Вера Топер

  • Александраidézett2 évvel ezelőtt
    — Ничего нельзя делать слишком долго.

    — Нельзя. Мы пробыли там слишком долго.
  • Дарья Чупинаidézett2 évvel ezelőtt
    Услыхав слова матери, Грегор подумал, что отсутствие непосредственного общения с людьми при однообразной жизни внутри семьи помутило, видимо, за эти два месяца его разум, ибо иначе он никак не мог объяснить себе появившейся у него вдруг потребности оказаться в пустой комнате. Неужели ему и в самом деле хотелось превратить свою теплую, уютно обставленную наследственной мебелью комнату в пещеру, где он, правда, мог бы беспрепятственно ползать во все стороны, но зато быстро и полностью забыл бы свое человеческое прошлое? Ведь он и теперь уже был близок к этому, и только голос матери, которого он давно не слышал, его встормошил. Ничего не следовало удалять; все должно было оставаться на месте; благотворное воздействие мебели на его состояние было необходимо; а если мебель мешала ему бессмысленно ползать, то это шло ему не во вред, а на великую пользу.
  • Дарья Чупинаidézett2 évvel ezelőtt
    У кого в этой переутомленной и надрывавшейся от трудов семье оставалось время печься о Грегоре больше, чем то было безусловно необходимо?
  • Дарья Чупинаidézett2 évvel ezelőtt
    Был ли он животным, если музыка так волновала его? Ему казалось, что перед ним открывается путь к желанной, неведомой пище. Он был полон решимости пробраться к сестре и, дернув ее за юбку, дать ей понять, чтобы она прошла со своей скрипкой в его комнату, ибо здесь никто не оценит ее игры так, как оценит эту игру он.
  • Дарья Чупинаidézett2 évvel ezelőtt
    своей семье он думал с нежностью и любовью. Он тоже считал, что должен исчезнуть, считал, пожалуй, еще решительней, чем сестра. В этом состоянии чистого и мирного раздумья он пребывал до тех пор, пока башенные часы не пробили три часа ночи. Когда за окном все посветлело, он еще жил. Потом голова его помимо его воли совсем опустилась, и он слабо вздохнул в последний раз.
  • xenpsyidézett2 hónappal ezelőtt
    а миссис Спарсит все так же трусила мелкой рысью, опершись ногой о стремя, донельзя удрученная испорченностью простого народа.

    «Простой народ». Восприятие социального неравенсива как чего-то неизменного. И если ты из простого народа, то не должен в принципе ни на что рассчитывать. Даже на помощь

  • xenpsyidézett2 hónappal ezelőtt
    взявшись за медную точку и не преминув на прощанье потереть ее рукавом, так как заметил, что на ней остались следы его влажных пальцев.

    Я не принадлежу здесь. Я не принят. Веду себя так, что у всех было ощущение, что меня здесь и не было. Их жизнь важнее чем я. Их нельзя отвлекать и беспокоить

  • xenpsyidézett2 hónappal ezelőtt
    Это я убедил ее, — сказал он с важностью, тоном превосходства. — Меня сунули в банкирскую контору старика Баундерби (куда я вовсе не стремился), и я знал, что мне там придется несладко, если старик Баундерби останется с носом. Я и сказал ей, каково мое желание, и она его исполнила. Ради меня она все бы сделала. Очень мило с ее стороны, правда?
  • xenpsyidézett2 hónappal ezelőtt
    — Она, как все женщины, — со снисходительным высокомерием отвечал Том. — Женщина повсюду может ужиться.
  • xenpsyidézett2 hónappal ezelőtt
    Не могу я этого, сударыня, — отвечала она, отворотясь. — Да благословит вас бог за вашу доброту к бедняге. Но только он один знает свое сердце и что оно велит ему.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)