Энн Карсон

  • Eugene Kazartsevidézett2 évvel ezelőtt
    это было одно из тех мгновений,
    которые противоположны слепоте
  • Eugene Kazartsevidézett2 évvel ezelőtt
    всё тело Гериона
    согнулось в дугу плача — направленную к неправильной любви,
    которая знакома всем людям
  • Eugene Kazartsevidézett2 évvel ezelőtt
    Человек движется сквозь время. Это не значит ничего, кроме того, что он,
    как брошенный гарпун, однажды достигнет цели.
  • Eugene Kazartsevidézett2 évvel ezelőtt
    И вот время несется на них,
    а они стоят рядом, их руки касаются, на лицах бессмертие,
    за спиной ночь
  • Jay Jayidézett2 évvel ezelőtt
    Герион был чудовищем всё в нем было красным
    Высунул рыльце из-под одеяла утро было красным
    Как суров красный край где коровы его трутся
    О путы на красном ветру
    Зарылся в красное рассветное желе Герионова
    Сна
  • Amanoharaidézettelőző év
    угодно. Слова скачут туда-сюда. Слова, если им позволить, делают то, что они хотят делать и что должны делать
  • Amanoharaidézettelőző év
    Тупой, сказал брат Гериона
    и ушел.
    Герион не сомневался, что тупой — правильное слово. Но когда вершится справедливость,
    земля уходит из-под ног
  • Amanoharaidézettelőző év
    В темноте факты кажутся больше
  • Amanoharaidézettelőző év
    Он не мог дышать. Он знал, что ему нельзя плакать. Знал, что звук
    закрывающейся двери
    нельзя подпускать к себе
  • Amanoharaidézettelőző év
    Герион ощутил как всё, что было в комнате, отшвырнуло
    прочь от него
    на край света.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)