bookmate game
ru

Елена Армас

Idézetek

Дарья Ворсинаidézett2 évvel ezelőtt
Pero qué cojones. (перевод: с испанского — «Какого хрена
Аня Гладищукуidézett2 évvel ezelőtt
— Я думаю, что, возможно, совершила ужасную ошибку.

— Хорошо. — Ее тон был осторожным. — Это была ошибка типа «я добавила соль в тесто вместо сахара» или «дорогой, помнишь фосфид цинка, который мы купили для решения проблемы заражения крыс, на твоем месте я бы перестала жевать»?
Аня Гладищукуidézett2 évvel ezelőtt
Ты единственная, кто ограничивает тебя, Рози.

Benyomások

Anna V.megosztott egy benyomást7 hónappal ezelőtt
💞Szerelmes
👍Érdemes elolvasni
🐼Imádnivaló

  • nem elérhető
  • b4659449396megosztott egy benyomást8 hónappal ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    🐼Imádnivaló

  • nem elérhető
  • Нанін ஐmegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    💞Szerelmes
    🌴Nyaralós könyv
    😄Vicces
    👍Érdemes elolvasni
    🐼Imádnivaló

  • nem elérhető
  • fb2epub
    Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)