Д.Г. Лившиц

Könyvfordítások

Idézetek

Екатерина Котоваidézett2 évvel ezelőtt
В скромных квартирках и в аристократических особняках, в клетушке привратника и в салоне герцогини — у всех закружилась голова, увлечение перешло в слепую веру, героическую и воинствующую.
Екатерина Котоваidézett2 évvel ezelőtt
Ее старинное почтение к наследственной земельной собственности — к пашням, лугам, лесам, ее отвращение к денежным спекуляциям — грязному делу, недостойному ее рода, проснулись в ней и наполнили тревогой в эту решительную минуту, грозившую все поглотить.
Екатерина Котоваidézett2 évvel ezelőtt
Да, да, — весело продолжал Саккар, — не делайте вид, будто плюете на деньги: во-первых, это глупо, а во-вторых — только слабые пренебрегают силой…
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)