Ирини Тихонова-Борсато

Könyvfordítások

Idézetek

Светлана Волковаidézett2 évvel ezelőtt
Что-то страшное сжимало его легкие, дыхание требовало невыносимого напряжения. Тяжело видеть, как человек задыхается. Однако, когда страдание становится невыносимым, приходит естественное облегчение: из-за нехватки кислорода в мозгу сознание мутнеет, и наступает физическое и умственное угасание — оно нападает быстро, как ястреб, бросающийся на добычу.
Светлана Волковаidézett2 évvel ezelőtt
Боль нельзя измерить количественно, и мы не можем оценить, насколько больно другому человеку [8].
Светлана Волковаidézett2 évvel ezelőtt
Мистер Уинтертон и вправду обладал удивительным мужским обаянием, и, когда он его включал, все сестры, в том числе и я, ощущали его чары.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)