Виктор Голышев

Русский переводчик англо-американской литературы, «патриарх отечественной школы художественного перевода».
életév: 26 április 1937 jelen

Idézetek

Маша Поповичidézett2 évvel ezelőtt
до тех пор пока ты чувствуешь, как важно оставаться человеком, хотя это ничего не изменит в итоге, ты — победитель.
Settembre Caldoidézett2 évvel ezelőtt
И люди под небом те же самые – всюду, по всему свету, сотни, тысячи миллионов людей таких же, как эта: они не ведают о существовании друг друга, они разделены стенами ненависти и лжи и все же почти одинаковы;
Andrey Burlankovidézett2 évvel ezelőtt
Подумайте о том, какая масса произведений доступна любому из нас, прибавьте сюда шквал несовместимых зрелищ, звуков, запахов, обрушиваемых на наши чувства городской средой. Наша культура зиждется на избытке, перепроизводстве; в результате – неуклонная потеря остроты восприятий. Все условия современной жизни – ее материальное изобилие, сама ее перенаселенность – действуют заодно, притупляя наши чувства.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)