es

Giovanni Boccaccio

  • santiago FERNANDEZidézettelőző év
    parece que vuestro pastor, y después todos los otros, se esfuerzan en reducir a la nada y expulsar del mundo a la religión cristiana, allí donde deberían ser su fundamento y sostén
  • maleñoidézett8 hónappal ezelőtt
    Y no era como en Oriente, donde a quien salía sangre de la nariz le era manifiesto signo de muerte inevitable, sino que en su comienzo nacían a los varones y a las hembras semejantemente en las ingles o bajo las axilas, ciertas hinchazones que algunas crecían hasta el tamaño de una manzana y otras de un huevo, y algunas más y algunas menos, que eran llamadas bubas por el puebl
  • maleñoidézett8 hónappal ezelőtt
    Y de las dos dichas partes del cuerpo, en poco espacio de tiempo empezó la pestífera buba a extenderse a cualquiera de sus partes indiferentemente, e inmediatamente comenzó la calidad de la dicha enfermedad a cambiarse en manchas negras o lívidas que aparecían a muchos en los brazos y por los muslos y en cualquier parte del cuerpo, a unos grandes y raras y a otros menudas y abundantes.
  • Mila Weasleyidézettelőző év
    cuando en la egregia ciudad de Florencia, bellísima entre todas las de Italia, sobrevino una mortífera peste. La cual, bien por obra de los cuerpos superiores, o por nuestros inicuos actos, fue en virtud de la justa ira de Dios enviada a los mortales para corregirnos
  • Mila Weasleyidézettelőző év
    Esto, manifiestamente, aparecerá en la narración que me propongo contaros; y al decir manifiestamente, no me refiero al juicio de Dios, sino al que los hombres siguen.

    Cuéntase, pues, que habiendo Musciatto Franzesi, de grande y riquísimo mercader en Francia, pasado a ser caballero y debiendo encaminarse a Toscana con el hermano del rey francés, micer Carlo Sintierra (a quien mandó acudir el papa Bonifacio), entendió que estaban sus asuntos, como lo están las más veces los de los comerciantes
  • Mila Weasleyidézettelőző év
    en aquellos tiempos se prestaba en Francia a los juramentos grandísima fe, él, que no se curaba de jurar en falso, malvadamente testimoniaba en cuantas ocasiones era llamado para decir sobre su fe la verdad. Sentía sumo placer, y se afanaba con fruición, en promover entre amigos, parientes y cualesquiera otras personas, males, enemistades y escándalos, recibiendo tanto mayor alborozo cuantos mayores daños veía seguidos de ello
  • Susanaidézett2 évvel ezelőtt
    El plato simboliza ese orden que da a la necesidad del individuo aquello que le corresponde como parte de un todo subdividido en porciones, ese orden que, a su vez, no le permite ir más allá de este límite.
  • Cidézettelőző év
    ninguna memoria de esa época, de esos años tan largos, donde faltaba de todo. Ser feliz es no tener que recordar. ¿Fui desdichado? No lo sé.
  • Tegus El toro poético imaginarioidézett2 évvel ezelőtt
    El café es un torrefactor interior. Mucha gente concede al café el poder de dar ingenio; pero todo el mundo ha podido verificar que los aburridos aburren mucho más después de haberlo tomado
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)