Мария Богословская

Богословская Мария Павловна — переводчик из знаменитого "кашкинского коллектива", жена Сергея Павловича Боброва. По большей части, переводила англо-американскую классику XIX - XX вв., а также французские классические произведения.

Джек Лондон, Чарльз Диккенс, Эдгар По, Бернард Шоу, Оноре де Бальзак, Теодор Драйзер, Уильям Фолкнер и другие знаменитые писатели стараниями Марии Павловны получили "второе рождение" на русском языке.
életév: 1902 1972

Hangoskönyvfordítások

Idézetek

Сергей Аносовidézett2 évvel ezelőtt
Искусство, – сказал Стивен, – это способность человека к рациональному или чувственному восприятию предмета с эстетической целью.
Оля Аверкинаidézett2 évvel ezelőtt
Вот оно, великое слово, которое все решает в Верьере: приносить доход; к этому, и только к этому сводятся неизменно мысли более чем трех четвертей всего населения.
Оля Аверкинаidézett2 évvel ezelőtt
Так как, помимо всего прочего, он был человек весьма учтивый, исключая, разумеется, те случаи, когда речь шла о деньгах, то он и считался по справедливости самым большим аристократом в Верьере.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)