Ирина Свенцицкая,М.К.Трофимова

Апокрифы древних христиан

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
  • Semyon Kurashovidézett3 évvel ezelőtt
    «Гром» представляет собой перевод с греческого.
  • Semyon Kurashovidézett3 évvel ezelőtt
    «Гром», как и другие тексты из этого кодекса, написан на саидском диалекте коптского языка с отклонениями преимущественно в сторону верхнеегипетских наречий.
  • Semyon Kurashovidézett3 évvel ezelőtt
    46. Тот, кто не получил еще Господа, — еще еврей.
  • Semyon Kurashovidézett4 évvel ezelőtt
    вплоть до X в. палестино-сирийские христиане, как об этом будет сказано дальше, пользовались своим списком книг, который исключал все писания, связанные с именем Павла.
  • veratodorovaidézett6 évvel ezelőtt
    Момент, к которому приурочено повествование Евангелия от Марии, приходится на отрезок между воскресением и вознесением Иисуса. По мнению В. Тилля, памятник состоит из двух частей: в первой части, сохранившейся лишь со страницы 7, содержится учение явившегося ученикам Иисуса о материи, грехе, болезни и смерти (до конца страницы 9), во второй (с начала страницы 10 до 19.5) — Мария Магдалина повествует о своем видении Иисуса и о том, что Иисус открыл ей. Вторая часть также дошла с лакунами. Недосказанной остается мысль о главенствующей роли ума, срединного между душой и духом, у того, кто созерцает видение.
  • veratodorovaidézett6 évvel ezelőtt
    Мир стал эоном, ибо эон для него — плерома.
  • veratodorovaidézett6 évvel ezelőtt
    53. Евхаристия — это Иисус, ибо его называю по-сирийски Фарисатха, то есть тот, кто распространился. Действительно, Иисус пришел, распяв на кресте мир.
  • veratodorovaidézett6 évvel ezelőtt
    Мессия имеет два значения: и Христос, и измеренный. Иисус — по-еврейски искупление. Назара — истина. Назареянин — (тот, кто) от истины.
    Христос — тот, кто измерен. Назареянин и Иисус — те, которые измерены.
  • veratodorovaidézett6 évvel ezelőtt
    21. Те, кто говорит, что Господь умер изначала и он воскрес, заблуждаются, ибо он воскрес изначала и он умер. Если некто не достиг воскресения вначале, он не умрет. Бог жив — тот (уже) будет (мертв).
  • veratodorovaidézett6 évvel ezelőtt
    17. Некоторые говорили, что Мария зачала от Духа святого. Они заблуждаются. Того, что они говорят, они не знают. Когда (бывало, чтобы) женщина зачала от женщины? Мария — дева, которую сила не осквернила. Она великая анафема для иудеев — апостолов и (мужей) апостолических. Эта дева, [которую] сила не осквернила, — [чиста], осквернились силы. И Господь не [сказал бы]: [Отец] мой, [который на] небесах, — если бы у него не было [другого] отца, но он сказал бы просто: Отец мой.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)