bookmate game
Вера Полозкова

Осточерчение

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Вера Полозкова пишет о том, что неизменно существует вокруг и внутри нас. Говоря на одном языке со слушателями, она срывает овации многочисленной публики на своих выступлениях. Её поэзия обжигает настоящими чувствами, скрытыми во многих из нас.
“Осточерчение” — искусный синтез точных мыслей и виртуозного слога, собранных в 12 циклах стихотворного сборника молодой поэтессы.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
79 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Meruert Kuttybaikyzymegosztott egy benyomást9 évvel ezelőtt
    🚀Letehetetlen

    Буду учить её стихи как учила Ахматову

  • kudaevalenamegosztott egy benyomást5 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    Давно влюблена в каждую строчку

  • Dhyan Karamegosztott egy benyomást6 évvel ezelőtt
    🔮Rejtett mélységek
    🚀Letehetetlen

    Резко, живо, красочно...люблю ее

Idézetek

  • Алина Лунёваidézett8 évvel ezelőtt
    не трави своих ран, моё сердце, и не раздувай углей
    уходи и того, что брошено, не жалей
  • Артем Балаевidézett8 évvel ezelőtt
    город исчезает под толщей осени,
    делаясь нерезким, бесшумным, донным,
    всякий вышедший покурить ощущает себя бездомным,
    и ко входам в метро,
    словно к тайным подземным домнам
    сходят реки руды

    восемь лет назад мы шли той же дорогой,
    и всё, лестницы ли, дома ли, —
    было о красоте, о горечи, о необратимости, о финале;
    каждый раз мы прощались так,
    будто бы друг другу пережимали
    колотую рану в груди

    дорогая юность, тебя ещё слышно здесь,
    и как жаль, что больше ты не соврёшь нам.
    ничего не меняется, только выглядит
    предсказуемым и несложным;
    ни правдивым, ни ложным, ни истинным, ни оплошным.
    обними меня и гляди, как я становлюсь
    неподсудным прошлым.
    рук вот только не отводи
  • Karina Kidézett8 évvel ezelőtt
    нет, любовь твоя не могла бы спасти меня
    от чего-либо – не спасла ведь.
    на мою долю выпало столько тонн красоты,
    что должно было так расплавить.
    но теперь я сяду к тебе пустой
    и весь век её стану славить.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)