ru
Илья Франк,Мария Ефремова

Итальянский шутя. 100 анекдотов для начального чтения

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Книга включает в себя сто современных итальянских анекдотов, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка, и, таким образом, множество расхожих фраз и разговорных оборотов современного итальянского языка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих итальянский язык и интересующихся итальянской культурой. Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя. Внимание! Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства www.east-book.ru.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
105 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Алексей Адамовmegosztott egy benyomást6 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    🎯Érdekes
    😄Vicces

    Некоторые анекдоты тупые, но смешные, как про карабинеров. Некоторые интернациональные. Действительно смешных не так много, но через все эти анекдоты можно запомнить и закрепить некоторые расхожие выражения.

  • Анна Киискиmegosztott egy benyomást7 évvel ezelőtt
    🎯Érdekes
    😄Vicces

    Замечательный способ нескучно учить язык

  • Tatyana Deribasmegosztott egy benyomást7 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Idézetek

  • Еленаidézett12 évvel ezelőtt
    per tutto l’oro del mondo (даже за все золото мира)
  • id6205017idézett6 évvel ezelőtt
    Adamo ed Eva sono originari della Russia: infatti erano nudi, scalzi, dividevano una mela in due e credevano di stare in Paradiso
  • Tatyana Deribasidézett7 évvel ezelőtt
    Signore (Господи), benedici questo cibo (благослови эту пищу; benedire – благословлять) che sto per ricevere (которую я получаю сейчас) e per il quale sono molto grato (и за которую очень благодарен).

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)