ru
Игорь Вишневецкий

Cобрание стихотворений 2002—2020

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Лирик и эпик одновременно, Игорь Вишневецкий стремится к максимальному расширению возможностей русской просодии; границы не только между типами стиха, но и между искусствами для него являются как бы несуществующими. Конечная цель его — утверждение оснований для поэзии, обращенной в будущее и сохраняющей связь с тем, что сделано прежде, причем не только в одной русской традиции. Игорь Вишневецкий родился в 1964 г. в Ростове-на-Дону. С 1981 г. учился, жил и работал в Москве, с 1992 г. — в основном в США. Первая печатная публикация стихов в «Русской мысли» (Париж, 1990). Сборники стихов: «Стихотворения» (1992), «Тройное зрение» (1997), «Воздушная почта» (2001), «На запад солнца» (2006), «Первоснежье» (2008), «Стихо­слов» (2008). Книги прозы: «Ленинград» (2012), сборник «Неизбирательное сродство» (2018). Лауреат премий «НОС» (2011) и журнала «Новый мир» (2010, дважды в 2017, 2020). Автор трех монографических исследований: об Андрее Белом, композиторах 1920–1930‐х годов, Сергее Прокофьеве. Режиссер экспериментального фильма «Ленинград» (2014). Живет в Питтсбурге. В оформлении обложки использована фотография: Питтсбург, 21 июля 2016 г. Фотограф И. Вишневецкий.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
161 nyomtatott oldalak
Kiadás éve
2021
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Макс Черепицаmegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Idézetek

  • Макс Черепицаidézett2 évvel ezelőtt
    Когда я открыл глаза, мы были уже в городе...»
    Когда я открыл глаза, мы были уже в городе, освящённом

    именем божества, т. е. — в Осирисграде.
    Огромная дева с мечом, вылепленная из ветра тем, кто,

    как я много позже узнал, учился в той самой гимназии,

    в которой потом учился и я,
    в сверкании душной грозы возвышалась над страшным курганом,
    в котором, как принято в наших степях, покоился преданный

    пламени пепел
    непримиримых врагов — впрочем, давно примирённых,

    а из земли выпирали
    каменные тела недопогребённых гигантов, и, как и бывает

    в святилищах,
    жертвенный мерный огонь выходил из земли через факел,

    который держала рука
    (а тело — было закопано),
    словно спрашивая, готов ли я, слабый ребёнок, пройти

    очищение тем, что
    видели прежде другие. Я, пожалуй, был неготов, но дед мой

    прошел сквозь врата,
    незримые внешнему взгляду, он здесь видел пламя и кровь
    совершавшейся гекатомбы. Так или примерно так
    будущий я отвечал изнутри меня прежнего,
    и врата расступились. И мы вплыли во внутренний Нил
  • Макс Черепицаidézett2 évvel ezelőtt
    3. «Дальше располагался канал...»
    Дальше располагался канал

    имени Ленина, вырытый после войны

    военнопленными немцами,

    сдавшимися в Сталинграде

    и в окрестных сарматских степях,

    также вольнонаёмными нашими

    и советской «лагерной пылью», —

    напоминавший размахом

    святилища фараонов,

    воспетый С. С. Прокофьевым.

    Но я тот канал помню плохо.

    Мы поднимались шлюзами

    ночью, как и положено плыть

    на встречу с богом умерших,

    вверх по внешнему Нилу —

    туда, где в короне письмён

    Осирис-Лениносталин

    с душой в форме пламенной птицы

    поверх своей гробницы

    ожидал спешащих на суд
  • Макс Черепицаidézett2 évvel ezelőtt
    в утро степи, с душой налегке
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)