bookmate game
ru
Сандра Браун

Соседка

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Рядом со своей подругой Алисией застенчивая Слоун всегда чувствовала себя неуверенно Стоило Ачисии надуть губки, как мир начинал крутиться вокруг нес: Вот и теперь она легко у говор ила Слоун сдать комнату своему жениху Картеру Мэдисону. Но, открыв ему дверь и встретив прямой взгляд карих глаз, Слоун поняла, что на сей раз выполнить просьбу подруги будет очень непросто…
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
176 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Марияmegosztott egy benyomást6 évvel ezelőtt
    👎Kihagyható
    💩Pocsék

    Боги, что это за хренотень? :) Краткое содержание, цитирую:
    – Как я хочу тебя, Слоун! Как хочу войти в тебя! – шептал он.
    – Господи, я тоже хочу тебя, – промолвила она.

  • Валерия Соколоваmegosztott egy benyomást6 évvel ezelőtt
    🔮Rejtett mélységek
    🎯Érdekes
    💞Szerelmes
    🌴Nyaralós könyv
    🐼Imádnivaló
    💧Érzelmes

    Захватывает с первых строк..

  • Анастасия Елисееваmegosztott egy benyomást7 évvel ezelőtt
    🐼Imádnivaló

Idézetek

  • Даша Лазукаidézett2 évvel ezelőtt
    — Опять хочешь укрыться в своей раковине, не так ли? — выкрикнул Мэдисон, прожигая ее взглядом. — Надеть на себя эту броню — крепкую, как панцирь, и такую же непробиваемую!
    — Подобные описания не очень-то удаются вам, мистер Мэдисон! Думайте лучше о глаголах и существительных да о грубом жаргоне — вот это ваша стезя!
    — Упрашивать я тоже не умею. — Картер подошел к кухонной двери и с треском распахнул ее. — Хорошо, Слоун, возвращайся в свой безопасный, пустой мир и упивайся чувством собственного самосознания. А когда будешь засыпать в одиночестве, пересчитай, сколько радостей тебе принесло затворничество.
  • Даша Лазукаidézett2 évvel ezelőtt
    Деньги — барометр, по которому окружающие определяют степень твоего успеха
  • Даша Лазукаidézett2 évvel ezelőtt
    — Ты обрекла себя на затворничество, потому что вбила себе в голову, что большего не заслуживаешь. Но послушай, Слоун, ни один из нас не получает того, что заслуживает, иначе люди просто не рождались бы. Жизнь — это жизнь, и наши достоинства и недостатки тут ни при чем, а если бы было так, то все были бы или ангелами, или дьяволами…
    — Пусти меня, — снова попыталась вырваться Слоун.
    — Ты бросила себя на алтарь самоотречения и боишься, что кто-нибудь, в особенности мужчина, дотронется до тебя. Но божеству мученичества, которому ты себя посвятила, может не понравиться жертва из любви и счастья. Оно, к твоему сведению, ревниво!

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)