bookmate game
ru
Уильям Карлос Уильямс

Жалоба. С применением силы

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
В рубрике «Из классики XX века» речь идет о выдающемся американском поэте Уильяме Карлосе Уильямсе (1883–1963). Перевод и вступительная статья филолога Антона Нестерова, который, среди прочего, ссылается на характеристику У. К. Уильямса, принадлежащую другому американскому классику — Уоллесу Стивенсу (1879–1955), что поэтика Уильямса построена на «соединении того, что взывает к нашим чувствам — и при этом анти-поэтического». По поводу последней, посмертно удостоившейся Пулитцеровской премии книги Уильямса «Картинки, по Брейгелю» А. Нестеров замечает: «…это Брейгель, увиденный в оптике „после Пикассо“». Здесь же — рассказ У. К. Уильямса «С применением силы».
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
34 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Kristinamegosztott egy benyomást7 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

  • Антон Пепеляевmegosztott egy benyomást8 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Idézetek

  • Евгения Сазоноваidézett7 évvel ezelőtt
    Уильямс обладал редким даром: создавать поэзию из простых вещей — «Главное иметь нахальство знать, что это стихи»[3], — как определил это позже Ян Сатуновский. Уильямс мог превратить в стихотворение записку на холодильнике
  • Kristinaidézett7 évvel ezelőtt
    В начале своего пути Пастернак нащупал формулу: «и чем случайней, тем вернее…»
  • Евгенийidézett7 évvel ezelőtt
    Среди заметок и набросков для книги у Уильямса есть запись, которую можно считать алгоритмом поэмы — и всего им написанного: «Сделать фактичным (как жизнь — почти-фактична, по большей-части-непреднамеренна, обычно-шкурой-или-на ощупь, перед глазами: привязать к мышлению)»

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)