ru
Хамдам Закиров

Дословно

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
  • ichtoidézett3 évvel ezelőtt
    Фрагменты полуночных строк
  • ichtoidézett3 évvel ezelőtt
    Ноябрь
    Теперь, когда зима вот-вот

    метлою мельника сметет наш город,

    твоим молчаньем снежным я заболеваю.

    Мои шаги листают листопад,

    но уши ничего не слышат, будто

    «Жил певчий дрозд» остановили на моменте,

    когда герой вбегает к самому финалу,

    к вступленью своему. Примерно также

    смешно мы выглядим сегодня,

    вдруг оказавшись посреди бульвара,

    когда за ночь здесь всё преобразилось

    и наша спешка ни к чему не привела.

    Мне тычешь с укоризною свой зонт — знамение

    несбывшейся погоды и глупых притязаний на

    возможность счастья: сон,

    которому не суждено закончиться:

    деревья вымершие, мертвая земля.
  • ichtoidézett3 évvel ezelőtt
    Без обратного адреса
  • ichtoidézett3 évvel ezelőtt
    Слова для марта
  • ichtoidézett3 évvel ezelőtt
    Дневник: Фергана, 2000 г.
  • ichtoidézett3 évvel ezelőtt
    Об одной фотографии: солнце
  • ichtoidézett3 évvel ezelőtt
    Которые сутки

    нет сил улыбаться. Иного

    требует сердце. (Потрескавшаяся земля,

    трава и легкие сандалеты. Движение без

    направления. Нам ли не знать,

    что горизонт на равнине недостижим, что смысл

    имеет всё, кроме смысла.) Хочешь чай? Или кофе?
  • Kakliboidézett3 évvel ezelőtt
    Мне решительно не дано довести до конца ничего, разве что покончить с дыханием.

    С. Беккет
  • Kakliboidézett3 évvel ezelőtt
    Одуванчик — тарахшакук. Родовое название Taráxacum происходит от латинизации арабского (tharakhchakon) или персидского (talkh chakok) — названия другого сложноцветного
  • Kakliboidézett3 évvel ezelőtt
    Вот всё, что я знаю: кончики пальцев

    нужно держать в тепле
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)