bookmate game
ru
Филип Аллен Грин

Люди скорой. Честные истории о том, как спасают жизни

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
«Я стал врачом, чтобы быть с людьми в самые важные моменты. Чтобы стоять на краю обрыва вместе с другим человеком и вместе с ним вглядываться во мрак неизвестности. Я стал врачом, потому что тоже боюсь. Потому что хочу хоть как-то ослабить страх — не только свой, но и страх всех людей». В своей второй книге Филип Аллен Грин расскажет о людях скорой — врачах и тех, чьи жизни они спасают. Приготовьтесь услышать истории, которые вы едва ли забудете: о праве на надежду; о том, что значит оставаться человеком в самой главной битве — битве за жизнь, свою или чужую; о том, чего может стоить победа, и о том, кому приходится платить за нее. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
174 nyomtatott oldalak
Kiadás éve
21
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Дарина Козиенкоmegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    🔮Rejtett mélységek
    💡Sokat tanultam

    Очень сильная книга

  • plochayamegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    Кайф!

  • Екатеринаmegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Idézetek

  • Александр Стомаidézett3 évvel ezelőtt
    Последний дар умершего – соединение семьи, укрепление ослабевших уз.
  • Дарина Козиенкоidézett3 évvel ezelőtt
    занимался ужином. На углях стоял небольшой котелок с охотничьим жарким. Мальчик поднял крышку и помешал жаркое ножом. Запах мяса, картошки и моркови разлился в воздухе. В животе у Джеремайи заурчало, рот наполнился слюной. Если отец не поторопится, то ему ничего не достанется!
    Ужин был почти готов. Джеремайя нашел палку и подвесил котелок повыше над костром. Желудок урчал все громче. Мальчик снова помешал жаркое. Вдруг у него возникло какое-то неприятное ощущение, и чувство безмятежного спокойствия мгновенно исчезло. Влажные хлопья продолжали падать с неба, но что-то было неправильно, что-то изменилось… Звук отцовского топора вдали умолк. Джеремайя почувствовал, как от страха у него зашевелились волосы.
    Кто-то наблюдал за ним.
    Мальчик инстинктивно осмотрелся вокруг, и сердце его замерло. Среди деревьев стоял человек и пристально смотрел на него.
  • Екатеринаidézett2 évvel ezelőtt
    Экстренная медицина – это умение собраться, когда никто этого не может.

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)