es
Books
Lou Andreas-Salomé

Fenitschka / Un desvío

«Lou Andreas-Salomé fue una mujer atrevida: en su pensamiento, en sus escritos, en su vida. De ella, sin embargo, persiste la mística que se creó alrededor de las relaciones que mantuvo con hombres célebres –Nietzsche, Freud, Rilke–. Su amplia y diversa obra, sobre todo la narrativa, ha permanecido en las sombras; desconocida, o inhallable, o sin traducción. En 1898 publicó dos relatos: Fenitschka y Un desvío. En estos textos se aproxima a conceptos que más tarde serán fundamentales para el psicoanálisis: los sueños y el inconsciente, la pulsión y el goce. También son exponentes de uno de los movimientos feministas que surgía a finales del siglo XIX: las mujeres que retrata se debaten entre el amor romántico –abnegado, sacrificial, servil; o como ella misma escribe: «algo más oscuro, más pulsional, más siniestro»— heredado de largas generaciones, y otro tipo de amor que logran vislumbrar contra todo mandato; aquel que les permitiría una vida libre, creativa, propia. Lou, al igual que sus protagonistas, no se resignó a quedar atrapada en esa «larga cadena de sumisiones». Este libro, con una traducción actualizada de Micaela van Muylem, nos presenta a Lou Andreas-Salomé en su esplendor. Ni musa ni discípula, ni amante ni esposa: una escritora aguda y sensible que logra capturar y retratar lo que bulle en los lazos amorosos de su época; una mujer que intuye el desvío como gesto de atrevimiento necesario para producir una nueva vida y un nuevo lenguaje» (María Magdalena).
146 nyomtatott oldalak
A szerzői jog tulajdonosa
Bookwire
Első kiadás
2021
Kiadás éve
2021
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Hugo Cervantes Floresmegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    💡Sokat tanultam
    🐼Imádnivaló

Idézetek

  • Hugo Cervantes Floresidézett3 évvel ezelőtt
    –Adine, hija mía, vos le exigís mucho a la vida y a las personas. Así vas a arruinar tu propia felicidad. Todo en la vida cuesta sacrificio, y lo que más cuesta es ser feliz.
  • Hugo Cervantes Floresidézett3 évvel ezelőtt
    Como artista me puedo dejar cautivar y extasiar, y acercarme al mismo tiempo a una persona querida por mí, pero todo lo que me toca en lo más íntimo como mujer, más allá de la amistad y la fantasía, todo ello está unido oscuramente a ese último estremecimiento, que quizá cierre conmigo –de forma extraña y contradictoria– una larga cadena de generaciones enteras de mujeres sumisas y felices en su sumisión.
  • Hugo Cervantes Floresidézett3 évvel ezelőtt
    Porque nunca, en toda mi vida nunca sería capaz de soportar el amor de un hombre que quiso forzarme a permanecer arrodillada o violar mi individualidad, como lo había intentado Benno sin saberlo

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)