bookmate game
ru
Педро Кальдерон

Жизнь есть сон (перевод Д. К. Петрова)

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Вся наша жизнь лишь сновиденье,

    И сновиденья также сон {14}.
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Когда желаем получить

    Одно, а нам дают другое,

    Хотя ценой и подороже,

    Мы остаемся недовольны,

    Себя мы чувствуем в обиде.
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Один предмет достоин изумленья,

    Лишь пред одним склониться можно в мире:

    И тот предмет есть женщин красота!
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Давать - прекрасно, благородно;

    Но отнимать, что раз дано,

    Какая низость и позор!
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Кларин

    Я в это дело нос свой сунул,

    И в нем легко я стал судьей;

    Я величайшее ничто,

    Какое только было в мире!
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Когда опасность знаем мы,

    Нам легче победить ее.
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    И хорошо, когда поймет:

    Ведь в этом мире все, Клотальдо,

    Все, кто живет, лишь спят и грезят {1}.
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Ведь человек сильнее звезд!

    Все это я хочу узнать.
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Себя мы любим и охотно

    Заботимся мы о себе.
  • Екатерина Котоваidézett3 évvel ezelőtt
    Подумайте, ведь это низко,

    Скорее свойственно зверям,

    Полно обмана и измены,

    Словами нежно льстить, лелеять,

    А повеленьем убивать.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)