bookmate game
Харуки Мураками

Кафка на пляже

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Я заметил, что на груди белой майки налипло что-то черное, по форме – вроде большой бабочки с раскрытыми крыльями… В мерцающем свете люминесцентной лампы стало понятно: это темно-красное кровавое пятно. Кровь свежая, еще не засохла. Довольно много. Я наклонил голову и понюхал пятно. Никакого запаха. Брызги крови – совсем немного – оказались и на темно-синей рубашке, где она была не так заметна. А на белой майке – такая яркая, свежая… Кошмарное странствие по лабиринтам души – в новом романе Харуки Мураками «Кафка на пляже».
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
575 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Сэр Пухmegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    8

  • rinamegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    🙈Nem értem
    😄Vicces

    Поставила метку ничего не понятно, потому что так и было. Я не смогла понять о чем хотел рассказать автор, как по мне , слишком много событий и смысла вложено в эти 400 страниц. Конец я тоже не поняла, как и парня ворону. Возможно я не поняла всего этого в силу возраста, ну или всё так и должно быть. Но герои мне понравились, особенно Кафка Тамура,
    правда иногда его мысли были просто абсурдны.
    На протяжении всей истории я пыталась понят есть ли тут мистика, или же все это метафоры, честно, до сих пор сомневаюсь.
    Я читала много книг Мураками, и могу сказать, что ее стиль определенно цепляет, хоть улавливать смысл иногда тяжело.

  • marpismmegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Idézetek

  • Elizabethidézett5 évvel ezelőtt
    «Она была мне нужна, – думал Осима – Нужна, чтобы заполнять пустоту у меня внутри. А заполнить пустоту, которая поселилась в ней, я так и не смог.
  • Pavel Krasilnikoffidézett3 évvel ezelőtt
    Хотя он сам, когда ему было пятнадцать, угнал со стоянки мотоцикл и гонял на нем без прав. Так что, считал Хосино, судить других – не его дело. Конечно, байк позаимствовать и папашу зарезать – вещи разные.
  • Elizabethidézett5 évvel ezelőtt
    Она вздыхает, выходит из комнаты и направляется к стоянке. Садится в «гольф», заводит мотор. Ты не хочешь отпускать ее так. Ты хочешь быть там, хочешь крепко прижать ее к себе, понять смысл каждого движения ее тела. Но тебя там нет. Ты торчишь здесь в одиночестве, оторванный от всех людей.

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)