A Bookmate-webhelyen és ajánlásaink javítása érdekében sütiket használunk.
További információért olvassa el a sütikre vonatkozó irányelveinket.
Minden sütit elfogad
Cookie Beállítások
América en ocho lenguas, Liliana Ancalao, Francisco Antonio León Cuervo, Arysteides Turpana, José Luis Iturrioz Leza, Manuel Espinosa Sainos, María Clara Sharupi Jua, Miguel Andrés Rocha Vivas, Miqueas Sánchez Gómez, Petrona de la Cruz Cruz
es
Books
Se reúnen textos de escritores procedentes de culturas diferentes y de territorios muy distantes del continente: mazahua (Chiapas), totonaco (este de México), Dule (Panamá), Shuar Chicham (Ecuador), tsotsil (Chiapas), Mapuzungun (mapuche, Argentina) y zoque (Chiapas).
104 nyomtatott oldalak
A szerzői jog tulajdonosa
Bookwire
Első kiadás
2020
Kiadás éve
2020
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Idézetek

  • Josué Tello Torresidézett3 évvel ezelőtt
    ¡Pinches culeros!, moder foquers, aprovecharon que nos agarró el sueño para robarnos y aventarnos del tren. Malditos desalmados, robarle a los más pobres, a los mi
    grantes, eso es no tener madre. ¡Cobardes! ¿Por qué no les roban a los ricos? ¿Por qué a los indefensos, a los olvidados? ¡Verga, me duele un chingo! ¡Que se les pudra el culo!
  • Josué Tello Torresidézett3 évvel ezelőtt
    Regresé a Chamula a ver a mi mamá, nomás porque me avisaron que mi mamá estaba muy mal, y quería verla. Falleció en mis brazos. Ja’ nox nan chi smala’on ti xi k’ote, yo jun yo’on ta xcham.
  • Josué Tello Torresidézett3 évvel ezelőtt
    Loxa. Pues tu abuela te habrá dicho que sigas hablando tzotzil, pero vas a ver que te van a pendejear, te van a decir ¡india pendeja!

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)