ru
Free
Бернгард Тен Бринк

Ромео и Джульетта

«Источники сказания о Ромео и Юлии, как известно, итальянские; но Шекспир главным образом познакомился с ними по двум английским обработкам: по прозаическому изложению Вильяма Пайнтера, появившемуся в 1567 г., и, главное, по рассказу в стихах Артура Брука, напечатанному уже в 1562 г. В стихотворении Брука поэт нашел историю Ромео и Юлии не как простой сырой материал, но уже в высокой степени обработанный; нашел не только главные характеры, но и почти все побочные лица, все важнейшие мотивы и много второстепенных, план для целых сцен, идею многих частностей. Что же оставалось еще делать при этом нашему поэту и что прибавил он с своей стороны к этому материалу? А то, что из интересной, трогательной новеллы он создал увлекательную, потрясающую трагедию, из поэмы с временным значением — художественное произведение непреходящей ценности. Полагаю, что этого достаточно. Но как достиг он такого результата?..»
11 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • b0420917844megosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    🐼Imádnivaló

    Тоже советую

  • b9554396600megosztott egy benyomástelőző év
    👍Érdemes elolvasni

  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪megosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Könyvespolcokon

  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪
    Classic ✒️
    • 350
    • 1
  • кленовый листочек
    1
    • 61
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)