ru

Из истории русских слов

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
В предлагаемый читателю словарь вошли слова, употребительные в современном русском языке и представленные в произведениях русской литературы, публицистики и в живой речи. Каждая словарная статья включает толкование слова и краткий комментарий о его происхождении и функционировании. Эту книгу можно назвать и сборником этюдов по истории слов — всем известных и редких, почти позабытых; просторечных и присущих высокому стилю; исконных и заимствованных; очень древних и относительно новых в языке. Книга предназначается для учителей, студентов и учащихся, а также для всех тех, кого интересуют вопросы истории русского языка, происхождения слов.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
275 nyomtatott oldalak
A szerzői jog tulajdonosa
Издательство "Нестор-История"
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Idézetek

  • Rishka Pakudinaidézett3 évvel ezelőtt
    Слово еврѣи было заимствовано в старославянский — древнейший письменный язык всех славян — из греческого ἑβραῖος при переводе библейских текстов; из старославянского через церковнославянские памятники оно попало в древнерусский литературный язык и, по-видимому, воспринималось как элемент книжного, высокого стиля — что и предохраняло его от развития бранного значения.
  • Rishka Pakudinaidézett3 évvel ezelőtt
    madame — букв. ‘моя дама’ и mademoiselle — букв. ‘моя барышня’.
  • Rishka Pakudinaidézett3 évvel ezelőtt
    В сочетании с притяжательным местоимением nôtre ‘наш’ франц. dame означает Богоматерь, откуда название прославленного парижского собора Nôtre-Dame de Paris ‘собор Парижской Богоматери’.

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)