es
Adelaida García Morales

El Sur – Bene

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    ¿Qué podemos amar que no sea una sombra?
  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    . Me estremecí al recordar que ya existía antes de que yo viniera a este mundo,

    I shuddered to remember that she existed before I came into this world,

  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    sus sollozos se convirtieron en un llanto desesperado.

    his sobs turned to desperate crying

  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    la impenetrable oscuridad que envolvía la casa cuando tú desapareciste
  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    Pues creo que heredé de ti no sólo tu rostro, teñido con los colores de mamá, sino también tu enorme capacidad para la desesperación y, sobre todo, para el aislamiento.
  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    Pues creo que heredé de ti no sólo tu rostro, teñido con los colores de mamá, sino también tu enorme capacidad para la desesperación y, sobre todo, para el aislamiento.

    Well, I think I inherited from you not only your face, dyed in your mother's colours, but also your enormous capacity for despair and, above all, for isolation.

  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    Nunca hablabas de ti mismo ni de los tuyos

    you never talked about yourself or your people

  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    Había en ti algo limpio y luminoso y, al mismo tiempo, un gesto de tristeza que con los años se fue tornando en una profunda amargura y en una dureza implacable.
  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    , la representación nítida de un rostro que ya no existe.

    The clear representation of a face that no longer exists.

  • gabriellaturneratallahidézettelőző év
    la representación nítida de un rostro que ya no existe.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)