bookmate game
ru
Томас Стернз Элиот

Убийство в соборе

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Томас Стернз Элиот

Убийство в соборе

Перевод В. Топорова

* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *

УЧАСТВУЮТ

Хор женщин Кентербери. …
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
46 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Света Коноховаmegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    🌴Nyaralós könyv

Idézetek

  • Екатерина Волковаidézett7 évvel ezelőtt
    Ужас не требующего усилий странствия в край
    пустоты,
    В пустоту без края, в отсутствие, в пустоту,
    в полость,
    Где некогда живший лишен малейшей возможности
    Отвлечься, обмануться, поддаться мечтам,
    притвориться,
    Где нет для души никаких соблазнов, ибо нет ни
    звуков, ни очертаний,
    Ни красок, ни объемов, чтобы отвлечь, чтобы
    развлечь душу,
    Замкнутую на самой себе навсегда, самою собой
    питаемую, пустоту пустотою,
    Ибо не смерти страшимся, а той несмерти, что
    ждет по смерти
  • Екатерина Волковаidézett7 évvel ezelőtt
    пустота, неизмеримо
    ужасней любого из зримых образов ада
  • Екатерина Волковаidézett7 évvel ezelőtt
    Сотнями рук машет смерть, подбираясь
    по тысяче тропок.
    С: Может у всех на виду, может тайно,
    невидно-неслышно, прийти.
    И: Может шепнуть на ушко или молнией в черепе
    чиркнуть.
    X: Можешь пойти с фонарем и свалиться
    в отхожий канал.
    С: Можешь, взбираясь по лестнице, встать
    на худую ступеньку.
    И: Можешь, вкушая от яств, ощущать в животе
    пустоту.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)