bookmate game
Ги де Мопассан

Мать уродов

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
  • ldidézett9 évvel ezelőtt
    Когда полольщицы, бросившиеся ей на помощь, увидели чудовище, выходившее из ее утробы, они с криком разбежались. И по всей округе пошла молва, что она родила черта. С тех пор ее и прозвали Чертовкой. Ее прогнали с места. Она жила милостыней, а тайком, быть может, и любовью, так как была видная девка, да и не все мужчины боятся ада.
  • Liz Chakidézett5 évvel ezelőtt
    Она согрешила, как грешат все они, вечером, во время жатвы, среди скошенных хлебов, под грозовым небом, когда неподвижный давящий воздух обдает жаром, словно из раскаленной печи, и загорелые тела парней и девок обливаются потом.
  • Маленькая Няша :3idézett5 évvel ezelőtt
    Ей было лет сорок. Крупная, с жесткими чертами, но складная, крепкая и сильная – прекрасный тип здоровой крестьянки, полуживотное-полуженщина.
  • Alina Komarnitskayaidézett10 évvel ezelőtt
    Она даже устраивает торги, когда экземпляр того стоит.
  • Alina Komarnitskayaidézett10 évvel ezelőtt
    Сначала она стыдилась и не хотела показывать своего звереныша, но, когда поняла, что за него можно выручить деньги, что он возбуждает корысть в этих людях, она принялась торговаться, отстаивать каждый грош, расписывая уродство своего ребенка, набивая цену с мужицким упорством.
  • Alina Komarnitskayaidézett10 évvel ezelőtt
    Во что бы то ни стало надо было скрыть беду, и она туго стягивала себе живот изобретенным ею жестким корсетом из дощечек и веревок. Чем больше вздувался живот под напором растущего ребенка, тем сильнее затягивала она свое орудие пытки, терпя жестокие муки, но стойко выдерживая боль, всегда улыбаясь, двигаясь проворно, не подавая вида, что страдает.
  • Alina Komarnitskayaidézett10 évvel ezelőtt
    Ей было лет сорок. Крупная, с жесткими чертами, но складная, крепкая и сильная, – прекрасный тип здоровой крестьянки, полуживотное-полуженщина.
  • Alina Komarnitskayaidézett10 évvel ezelőtt
    Эта женщина жила в хорошеньком домике у самой дороги. Все было очень мило, везде был порядок; сад полон благоухающих цветов. Ни дать ни взять, жилище нотариуса, удалившегося на покой.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)