bookmate game
Райнер Мария Рильке

«Невестою вещь предстаёт». Стихотворные переводы. Третья тетрадь

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Стихотворения выдающегося немецкоязычного поэта начала ХХ в. Романтическая «Песнь любви и смерти корнета Кристофа Рильке» пользовалась исключительной популярностью среди отправлявшихся на обе Мировые войны немецких солдат. Билингва.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
36 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Ola Lamegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    🔮Rejtett mélységek
    💞Szerelmes

  • LadyGladymegosztott egy benyomást5 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Idézetek

  • Elena Shkrobanetsidézett3 évvel ezelőtt
    огда тела полны тоски и смуты,
    когда один другого не находит,
    и к людям боль и ненависть приходит,
    в одной постели спящим ненароком, –

    к ним одиночество врывается потоком…
  • guzzelliidézett3 évvel ezelőtt
    Приблизился час, прикоснулся ко мне
    блестящий, гулкий металл:
    во мне всё дрожит, я – как в огне,
    и день словно статуей стал.

    Ничто не свершится, едва лишь возникнув,
    оно в становленье замрёт.
    Я весь – ожиданье, в желанье проникнув,
    невестою вещь предстаёт.

    Мельчайшего – нет, я рисую его,
    и золотом выстлал я фон,
    и славлю, не ведая, для кого
    душой от всего отрешён…
  • Екатерина Кашаеваidézett3 évvel ezelőtt
    Она без ласки и привета
    жила и дням теряла счёт, –
    и вдруг мелькнула вспышкой света…
    любовь, наверно, – что ж ещё?

    Но вот с тоской она узнала:
    Любовь – что лужа у ворот…
    Мечтой покажется сначала
    и, как судьба, потом уйдёт

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)