ru
Сергей Довлатов

Переводные картинки

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
  • Tomas Gaisanovidézett2 évvel ezelőtt
    Видимо, я окажусь средним писателем. Пугаться этого не стоит. Ведь только пошляки боятся середины. Именно на этой территории, я думаю, происходит все самое главное.
  • Tomas Gaisanovidézett2 évvel ezelőtt
    стати, все еще не существует хороших английских переводов моего любимого Зощенко. В Америке с ним произошла такая история. Стали его переводить лет шестьдесят назад. И начали появляться в журналах его рассказы. И действие там иногда происходило в коммуналках. И вот американский критик написал статью про Зощенко. В ней было сказано:
    "Зощенко - это русский Кафка, фантаст и антиутопист. Он гениально выдумал коммунальные жилища, где проживают разом множество семей. Это устрашающий и жуткий символ будущего".
  • Tomas Gaisanovidézett2 évvel ezelőtt
    Пушкин написал когда-то:
    "Не продается вдохновенье..."
    Однако тут же добавил:
    "Но можно рукопись продать..."
  • Tomas Gaisanovidézett2 évvel ezelőtt
    Я с испугом листаю меню. Читаю его, как Тору, справа налево.
  • Tomas Gaisanovidézett2 évvel ezelőtt
    галстук цвета вянущей настурции.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)