bookmate game
da
Adam Johnson

De stjålne liv

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Der findes formentlig kun ganske få, som ikke er interesseret i, hvordan det må være at leve i Nordkorea. Kun ganske lidt information slipper ud, og det, der kommer ud, er kun med til at forstærke vores opfattelse af Nordkorea som et land i dybt armod og med en tyrannisk excentrisk leder, som holder befolkningen i et nådesløst jerngreb. Adam Johnson har rejst i Nordkorea, researchet grundigt og skrevet en skønlitterær roman, som ingen læser kan læse uden at blive berørt i deres allerinderste. Johnson har et gribende og vidunderligt sprog, og som læser er man ikke det mindste i ”tvivl” om, at historien og beskrivelserne af livet i Nordkorea er ”sandt”. Her er den store fortælling, barske menneskeskæbner og ikke mindst — kærligheden.

Her kommer referat, så læs ikke videre, hvis du vil læse bogen:

Jun Do, kender ikke sin mor, han er vokset op sammen med lutter forældreløse drenge. Senere bliver han soldat, får specialtræning i at udholde smerte og arbejder i tunneller, hvor han lærer sig at orientere sig i totalt mørke. Senere igen er han efterretningsagent, som sidder i lasten på fiskerfartøjer og lytter efter radiosignaler fra omverdenen; ved lidt af en tilfældighed bliver han udnævnt til nationens helt og sendt på en særlig mission til USA.

Efter hjemkomsten i sendes Jun Do i straffelejr, hvorfra han undslipper ved at dræbe kommandør Ga, minister for miner og fængsler, og antage hans identitet. Som kommandør Ga kommer hovedpersonen til hovedstaden Pyongyang, hvor han bor sammen med Gas hustru, Nordkoreas mest berømte filmstjerne Sun Moon, som tidligere har været tæt på Nordkoreas «Højtelskede Leder» Kim Jong-Il, og som Jun Do længe har drømt om.

Ga (som han nu kalder sig) møder selv Den Højtelskede Leder. Han begynder at planlægge en flugt, som ikke kan omfatte ham selv, men kun Sun Moon og hendes to børn. “Mr. Johnson har skrevet en vovet og bemærkelsesværdig roman, en roman som ikke blot åbner et frygtindgydende vindue mod det mystiske land Nordkorea, men også en som undersøger den dybeste mening i kærligheden og at ofre sig for nogen.” The New York Times

Om forfatteren

Adam Johnson underviser i Creative writing på Stanford University. Han bor i San Francisco.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
630 nyomtatott oldalak
Kiadás éve
2012
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Morten Ladingmegosztott egy benyomást6 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    Anderledes

  • Charlotte Lill-Britt Jakobsenmegosztott egy benyomást6 évvel ezelőtt
    🔮Rejtett mélységek

    Fiktion eller realitet ? God fortælling; men meget ulig vestlig levevis.

  • Benja Claudia Scavenius Sonne-Schmidtmegosztott egy benyomást6 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    🚀Letehetetlen

    God bog, der giver en mulighed for eftertanke, hvor meget kan være sandt og hvad er fiktion?
    Velskrevet og fangende!

Idézetek

  • Jeanne Bindslevidézett7 évvel ezelőtt
    Kære borgere – hvad var det, denne arme amerikanske ropige sagde? Vi behøvede ingen oversætter for at forstå, at hun var nedslået ved tanken om at skulle forlade Nordkorea, der var blevet som et andet hjem for hende. Ingen behøvede en engelsk ordbog for at føle hendes kvaler ved tanken om at blive revet bort fra et paradis, hvor kost og logi og lægehjælp var gratis. Kære borgere – føl hendes sorg over at måtte vende tilbage til et land, hvor læger jagter gravide kvinder med ultralyd. Fornem hendes harme over at blive sendt tilbage til et kriminalitetsspækket land med materialisme og udelukkelse, hvor enorme befolkningsgrupper vansmægter i fængsler, ligger i deres egen urin på gader og stræder eller plaprer usammenhængende løs om Gud på de joggingbukse-polerede bænke i kæmpekirker. Tænk på den skyldfølelse, hun
  • Jeanne Bindslevidézett7 évvel ezelőtt
    , uden nogen til at fortælle jer, hvad I skal gøre. Er det sandt, at I ikke får rationeringskort, at I selv skal finde mad? Er det sandt, at I pukler uden noget højere formål end penge? Hvad er Californien, det sted, du kommer fra? Jeg har aldrig set et billede af det. Hvad spilles der i de amerikanske højttalere, hvornår har I spærretid, hvad undervises der i på jeres børneopdragelseskollektiver? Hvor går en kvinde hen med sine børn søndag eftermiddag, og hvis en kvinde mister sin mand, hvordan ved hun så, at myndighederne tildeler hende en god erstatning? Hvem kan hun indynde sig hos for at sikre, at hendes børn får den bedste leder i Ungdomstroppen?”
    Her gik det op for Sun Moon, at hun havde grebet fat om ropigens håndled, og at hendes spørgsmål var blevet til forlangender rettet mod ropigens vidtåbne øjne. “Hvordan fungerer et samfund uden en faderlig leder?” spurgte Sun Moon indtrængende. “Hvordan kan en borger vide, hvad der er bedst, uden en velgørende hånd

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)