en
Alex Rawlings

From Amourette to Żal: Bizarre and Beautiful Words from Europe

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Fjaka: the sublime state of aspiring to do absolutely nothing.
Warmduscher: a ‘warm showerer’, meaning a bit of a wimp.
Tener mano izquierda: literally ‘to have a left hand’; to be skilfully persuasive.

For all the richness of the English language there are some nuances that other languages capture much better, whether it’s a phrase that beautifully articulates a feeling, a wonderfully understated insult that just hits the spot, or a curious idiom. From the melancholic to the funny to the downright peculiar, From Amourette to Zal takes us on a fascinating journey around Europe in twelve languages, celebrating our cultural similarities and differences along the way.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
156 nyomtatott oldalak
A szerzői jog tulajdonosa
Bookwire
Első kiadás
2018
Kiadás éve
2018
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Idézetek

  • b2766542283idézett4 évvel ezelőtt
    Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)