Her şeyden kişisel bir yarar çıkarmaya bakıyordu; yüreğini hemen alevlendirmeye yaramayan bir şeyi bir
Fulden Ufacıkidézett6 évvel ezelőtt
Söz tel çekme makinesi gibidir, duyguları uzattıkça uzatır.
Fulden Ufacıkidézett6 évvel ezelőtt
Gerçekten, akşamları lamba yandıktan sonra, bir kitap alıp ocak başına geçmekten daha güzel şey var mıdır dışarıda rüzgâr camları sarsarken!
Dyg Aydmridézett7 évvel ezelőtt
Ders çalışma vaktindeydik, müdür içeriye girdi; arkasından, büyük adam gibi giydirilmiş yeni bir öğrenci geliyordu. Hademe de büyük bir sıra getiriyordu.
Srkn Ydnidézett5 évvel ezelőtt
Birinin ölümünden sonra ortalığa bir şaşkınlık yayılır gibi olur; hiçliğin böyle birdenbire çıkagelmesini anlamak, ona boyun bükerek inanmak çok güçtür çünkü.
Srkn Ydnidézett5 évvel ezelőtt
Bunca çekişmeden sonra, insanın aynı güçsüzlüğü içinde, en sonunda birleşmişlerdi.
Srkn Ydnidézett5 évvel ezelőtt
Putlara dokunmamak gerek; yaldızları elimizde kalır.
Srkn Ydnidézett5 évvel ezelőtt
. Ancak aşkından dolayı acı çekiyordu, ruhunun bu anıyla ondan uçup gitmek üzere olduğunu sanıyordu; yaralıların, can çekişirken, canlarının kanayan yaradan uçup gitmekte olduğunu hissetmeleri gibi.
Srkn Ydnidézett5 évvel ezelőtt
Bir dakikanın içine birçok tutku sığabilir, ufacık bir yere büyük bir kalabalığın toplanabileceği gibi.
Srkn Ydnidézett5 évvel ezelőtt
üzgünlükten başı dönmüş bir halde, giysilerin içinde titriyor, ruhuna ölüm havası çökerken, ayakları gittikçe daha da üşüyordu.