bookmate game
es
Books
Arthur Conan Doyle

Estudio en escarlata

  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    Pero quien me preocupa es usted, padre. Se oyen…, se oyen historias tan espantosas sobre aquellos que se oponen al Profeta. Siempre les sucede algo terrible.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    principio ese poder vago y terrible se ejercía sólo contra los recalcitrantes, que, tras abrazar la fe de los mormones, pretendían luego pervertirla o abandonarla. Pronto, sin embargo, se extendió su ámbito. Escaseaban las mujeres adultas y, sin una población femenina lo bastante extensa, la poligamia es una doctrina estéril.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    Los que habían padecido persecución se habían convertido ahora en perseguidores a su vez, y en perseguidores de la peor especie. Ni la Inquisición de Sevilla ni la Vehmgericht alemana ni las sociedades secretas de Italia fueron capaces de poner en marcha una maquinaria tan formidable como la que ensombrecía el estado de Utah.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    asunto peligroso… tan peligroso que ni siquiera los más santos se atrevían a cuchichear, conteniendo el aliento, acerca de sus opiniones religiosas, por miedo a que algún comentario pudiera ser mal interpretado y pudiera acarrearles un rápido castigo.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    Así pues, el capullo se hizo flor, y el mismo año en que su padre pasó a ser el más rico de todos los granjeros, ella se había transformado en el mejor ejemplar de muchachita americana de toda la costa del Pacífico.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    Ferrier era un hombre con sentido práctico, hábil en los negocios y dotado para las actividades manuales.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    Young y de Stangerson, Kemball, Johnston y Drebber, que eran los cuatro principales Ancianos.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    Young demostró enseguida ser tan hábil administrador como jefe resuelto. Se dibujaron mapas y se trazaron planos donde se proyectaba la futura ciudad. A su alrededor se distribuyeron y asignaron granjas, según las condiciones de cada cual. Al comerciante se le colocó en su comercio y al artesano en su taller. En la ciudad surgieron calles y plazas como por arte de magia. En el campo se abrieron zanjas y se levantaron setos, se plantó y se limpió, y al siguiente verano la cosecha de trigo cubría de oro la región.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    Es un error confundir lo extraño con lo misterioso.
  • Catalina Ariasidézett5 évvel ezelőtt
    puede sacar más de uno de esos pequeños mendigos que de una docena de policías —comentó Holmes—. La mera presencia de una persona con aspecto de funcionario sella los labios de cualquiera. Estos chicos, en cambio, se meten por todas partes y se enteran de todo. Y son más listos que el hambre; lo único que les falta es organizarse.
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)