ru
Герман Гессе

Кнульп

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Во второй том входят следующие произведения: «Кнульп», «Курортник», «Степной волк».

Повесть «Кнульп» написана Г. Гессе в 1907–1913 гг. В ней раскрыта тема бродяжничества, которое в 80–90 гг. прошлого века было в Германии обычным явлением. В этой повести Герман Гессе дал романтический образ бродяги.

Перевод с немецкого Е. Маркович.

Комментарии Р. Каралашвили.

Герман Гессе. Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Издательство «Северо-Запад». Санкт-Петербург. 1994.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
90 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • Kira Killermegosztott egy benyomást8 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    🔮Rejtett mélységek

    Иначе быть не может. Мы проживаем так как нам велит, разум, сердце или просто живем не предвидя, что нас ждет, кто скитается ищя себя, а кто знает кем он будет. И живя нужно доверять себе, быть самим собой. Но и прожив,мы не должны сетовать о том, как мы прожили и недовольствоваться прожитой жизнью, да в какой то степени, нужно смотреть назад, на ошибки, и помнить их дабы в дальнейшем поступать куда лучше. Мы должны довольствоваться, тем что есть, своей жизнью, не смотря на все испытания, и проходить эти испытания, не сломившись.
    Мне близок Кнульп, так как отчасти и я бродяга, и в чем-то схожа его школьная пора, где он бросает учебу из-за девочки. Но он во многом лучше.
    Это моё первое знакомство с данным автором, и мне понравилось, то как он пишет, и как написал это сказание о Кнульпе. И скажу, что прочитать стоит. А скорей всего буду знакомиться с его другими писаниями.

  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪megosztott egy benyomást24 nappal ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

Idézetek

  • Sergey Kokovenkoidézett10 évvel ezelőtt
    красивая девушка не казалась бы и наполовину такой красивой, если бы не знать, что всему свой срок, что однажды она состарится и умрет. Если бы прекрасное оставалось таким же вечно, это бы нас радовало, но как-то и расхолаживало; ведь каждый думал бы: зачем торопиться это увидеть, еще успеется. А что бренно, что не сохранится, как есть, - на то я гляжу не только с радостью, но и с состраданием.
  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪idézett24 nappal ezelőtt
    Кнульп сказал:
    — У каждого человека своя душа, ей невозможно слиться ни с какою другою. Двое могут повстречать друг друга, говорить друг с другом и быть рядом. Но души их как два цветка, выросших порознь, каждый из своего корня; они не способны сблизиться, не то им пришлось бы оторваться от корней, а этого они как раз и не могут. Они только посылают свой аромат и свои семена, потому что их тянет друг к другу, но куда попадет семечко, зависит уже не от самого цветка, это зависит от ветра, а он прилетает и улетает, как хочет.
  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪idézett24 nappal ezelőtt
    двух людей, как бы ни были они близки, всегда разделяет бездна, которую шаг за шагом по хрупкому мостику пытается преодолеть одна только любовь.

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)