bookmate game
es
Haruki Murakami

Al Sur De La Frontera, Al Oeste Del Sol

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Hajime, el narrador, nació «la primera semana del primer mes del primer año de la segunda mitad del siglo XX», una fecha singular, como su nombre: «Principio» en japonés. Sin embargo, le marcó mucho más el hecho de  ser hijo único, porque en las demás familias, si no eran dos hermanos, eran tres; si no eran tres, eran dos. De ahí que su mejor amiga de la infancia fuera otra hija única, Shimamoto, con la que compartió secretos y aficiones hasta que, tras la escuela primaria, perdieron el contacto. Muchos años después, Hajime, que vive una existencia relativamente feliz se reencuentra con  Shimamoto. La atracción renace. Y Hajime, obsesionado, parece dispuesto a dejarlo todo por ella.
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
213 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • ferdelacruzmmegosztott egy benyomást3 évvel ezelőtt
    👎Kihagyható

    No entiendo nada, hermanas.

  • Melany Gómezmegosztott egy benyomást4 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    Este libro nos habla del primer amor pero de una manera diferente a las que había leído antes.
    Nos habla de un primer amor entre dos jóvenes, muy tierno pero que luego siguen vidas distintas.
    Vidas permeadas por la soledad.
    Es el primer libro que leo de este escritor y me ha sorprendido su prosa y su perspectiva, me siento intrigada de conocer más de su obra y entender más profundamente esa perspectiva asiática de la vida, del amor, de la soledad.

  • Angel Reyesmegosztott egy benyomást5 évvel ezelőtt

    El primer libro que Haruki Murakami que termine de leer y quede sin palabras.
    Una historia excelente que durará mucho tiempo en mis memorias

Idézetek

  • Melany Gómezidézett4 évvel ezelőtt
    os “quizá” tal vez existan al sur de la frontera. No al oeste del sol.»
  • Silvia Arenasidézett2 évvel ezelőtt
    A veces pensaba que llorar me produciría alivio. Pero no sabía por qué llorar. No sabía por quién llorar. Era demasiado egoísta para llorar por los demás, demasiado viejo para llorar por mí.
  • Silvia Arenasidézett2 évvel ezelőtt
    Es posible —dije—. Nadie se sumerge en ninguna aventura esperando resultados mediocres. La gente, pese a tener un chasco nueve de cada diez veces, desea tener al menos una experiencia suprema, aunque sólo sea una vez. Y eso es lo que mueve el mundo. Eso es el arte, supongo.

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)