Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido. Porque en noches como esta la tuve entre mis brazos, mi alma no se contenta con haberla perdido. Aunque éste sea el último dolor que ella me causa, y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.
alejandra vidalidézett9 évvel ezelőtt
Para mi corazón basta tu pecho, para tu libertad bastan mis alas. Desde mi boca llegará hasta el cielo lo que estaba dormido sobre tu alma. Es en ti la ilusión de cada día. Llegas como el rocío a las corolas. Socavas el horizonte con tu ausencia. Eternamente en fuga como la ola. He dicho que cantabas en el viento como los pinos y como los mástiles. Como ellos eres alta y taciturna. Y entristeces de pronto como un viaje. Acogedora como un viejo camino. Te pueblan ecos y voces nostálgicas. Yo desperté y a veces emigran y huyen pájaros que dormían en tu alma
Jesús Ôtsutsukiidézett9 évvel ezelőtt
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
Hanitaidézettelőző év
En ti los ríos cantan y mi alma en ellos huye
como tú lo desees y hacia donde tú quieras.
Gonzalo S.idézett2 évvel ezelőtt
Quiero hacer contigo
lo que la primavera hace con los cerezos.
Gonzalo S.idézett3 évvel ezelőtt
Eres la delirante juventud de la abeja,
la embriaguez de la ola, la fuerza de la espiga.
sillionidézett3 évvel ezelőtt
Quiero hacer contigo lo que la primavera hace con los cerezos.
Carlos Julian Peña Tascoidézett6 hónappal ezelőtt
gustas cuando callas porque estás como ausente,
y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.
Gonzalo S.idézett2 évvel ezelőtt
poema vii
INCLINADO en las tardes tiro mis tristes redes
a tus ojos oceánicos.
Allí se estira y arde en la más alta hoguera
mi soledad que da vueltas los brazos como un náufrago.
Gonzalo S.idézett2 évvel ezelőtt
INCLINADO en las tardes tiro mis tristes redes
a tus ojos oceánicos.
Allí se estira y arde en la más alta hoguera
mi soledad que da vueltas los brazos como un náufrago.