A Bookmate-webhelyen és ajánlásaink javítása érdekében sütiket használunk.
További információért olvassa el a sütikre vonatkozó irányelveinket.
Minden sütit elfogad
Cookie Beállítások
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Hiba történt. Próbálja meg újra.
Алексей Поляринов

Алексей Поляринов

Алексей Валерьевич Поляринов — российский писатель, эссеист и переводчик. Финалист национальной литературной премии «Большая книга» (2021) и премии «НОС» (2021). Родился в поселке Восход (Калужская область), а детство провел в поселке Рассвет (Ростовская область). Учился в инженерно-мелиоративном институте.

В 2011 году переехал в Москву, где поступил в Литературный институт им. Горького, но бросил после первого семестра, отдав предпочтение углубленному изучению английского языка.

Литературный дебют — роман «Запас прочности» (2012) вошел в длинный список премии Дебют и был удостоен специального упоминания жюри. Позднее роман получил название «Пейзаж с падением Икара».

В 2013 году завел блог об иностранной литературе в ЖЖ. Там в 2014 году познакомился с переводчиком Сергеем Карповым, совместно с которым на добровольных началах перевел первые сто страниц одного из своих любимых романов — «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера Уоллеса. В 2021 году Карпов и Поляринов вместе перевели дебютную книгу Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде».

Первый опубликованный роман «Центр тяжести» (2018) вошел в длинный список премии Национальный бестселлер и получил приз читательских симпатий премии НОС. Второй роман «Риф» (2020) вошел в список финалистов национальной литературной премии Большая книга и список финалистов премии НОС. В 2021 году роман «Риф» был опубликован в Испании в переводе Александры Рыбалко Токаренко в издательстве Barrett.

Сегодня Алексей Поляринов популярный блогер, колумнист нескольких интернет-изданий (среди них «Горький», Pollen fanzine и «Афиша»), переводчик и писатель. Живет и работает в Москве.
több
életév: 27 december 1986 jelen

A szerkesztők választása

Hangoskönyvfordítások

Idézetek

Еленаidézettelőző év
Знаешь, как диагностируют шизофрению?

— Причем здесь это?

— Пациенту дают несколько произвольных картинок и просят найти между ними связь. Нормальный человек, выдав пару слабых версий, отшучиваясь, вскоре приходит к выводу, что связи нет. А шизофреник мыслит иначе: он способен найти связь везде — даже между динозаврами и женскими туфлями
Еленаidézettelőző év
Странно, как одно незначительное событие способно в корне изменить не только будущее, но и прошлое — особенно прошлое.
Еленаidézettelőző év
Есть такие люди, которым проще переехать в новый дом, чем прибраться в своем собственном.

Benyomások

notlateforkatemegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
🌴Nyaralós könyv
👍Érdemes elolvasni

Увлеклась и слушала в спортзале, машине, дома, на улице, за едой, за уборкой и самое важное – просто так. А это правда классно смастеренный роман, какие сейчас читать не модно — с бодрым сюжетом, приключением, героями с выпяченным характером, короче, со всем захватывающим – секта, убийства, загадки, главный злодей, опасность. А еще добро побеждает зло.

Стало интересно, можно ли такое было написать сейчас, в смысле после 22 года? И вообще интересно, как популярная литература как жанр реагирует на все эти изменения: цветет, ведь еще больше потребность отвлечься и погрузиться в мир, где happy end существует, или, наоборот, молчит, испытывая неуместность и кризис смыслов. Let’s see, подписалась на Алексея и буду ждать.

  • nem elérhető
    Алексей Поляринов
    Риф
    • 501
    • 563
    • 66
    • 49
    ru
  • Alinamegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    Прекрасная книга. Мне понравилась она больше в аудиоформате!

    Vera Hillenmegosztott egy benyomást3 hónappal ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    fb2epub
    Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)