Radmila Mečanin

  • b4074997638idézettelőző hónap
    Napred, između jela pokrivenih injem, već se plavi zora. Breze se razmiču, zveckaju majušnim ledenicama na končanim grančicama, otvaraju im široku poljanu, ukrašenu debelim jorganom snega. Evo i krive lipe sa dupljom, uskom i dugom, kao
  • b4074997638idézett12 nappal ezelőtt
    Zamišljao je kako maglovitog lenjingradskog jutra Izabela i Konstantin Arnoljdovič, promrzli, cvokoćući zubima, silaze sa kamenih prični, privijaju se jedno uz drugo i izlaze iz kamene barake na kamenjem popločanu obalu uzane rečice Neve (manja je od Angare, ali veća od Čišmea); pokušavajući da se zagreju, idu obalom između gusto zbijenih gomila mermernih lavova (velikih čupavih risova bujnih griva), granitnih sfingi (lavova sa ljudskim glavama) i bronzanih spomenika (ogromnih lutaka veličine čoveka, poput onih koje Ilja Petrovič ponekad vaja od gline); pored barake Ermitaža, zelene kao trava i visoke kao moćna jela; pored žute barake Admiraliteta, čiji je krov ukrašen iglom, dugom i pravom kao mlada omorika, a na njenoj oštrici je jedrenjak; pored sive barake Berze i debelih crvenih rostr-trupaca, na čijem vrhu gori bledi plamen koji ne daje toplotu; mutno sunce jedva proviruje kroz oblake, koji stalno rominjaju ukoso sitnu kišu.
  • b4074997638idézett11 nappal ezelőtt
    Vreme unutar crnog šatora okretalo se naopačke, nije teklo linearno, nego ukrivo i dijagonalno. Zulejha je plivala u njemu, kao riba, kao talas – čas potpuno se gubeći, čas ponovo iskrsavajući u granicama svoga tela. Ponekad bi, čim zatvori za sobom škripava vrata komandanture, za nekoliko sekundi otkrivala da je nastalo jutro. A drugom prilikom, kada stavi
  • b4074997638idézett11 nappal ezelőtt
    Vreme unutar crnog šatora okretalo se naopačke, nije teklo linearno, nego ukrivo i dijagonalno. Zulejha je plivala u njemu, kao riba, kao talas – čas potpuno se gubeći, čas ponovo iskrsavajući u granicama svoga tela. Ponekad bi, čim zatvori za sobom škripava vrata komandanture, za nekoliko sekundi otkrivala da je nastalo jutro. A drugom prilikom, kada stavi
  • b4074997638idézett11 nappal ezelőtt
    A drugom prilikom, kada stavi ruku na Ignatovljeva široka leđa i priljubi lice uz koren njegovog vrata, osećala bi beskonačno dugo proticanje minuta, merljivo retkim zvonkim kapima koje padaju u kofu sa nosića limenog umivaonika. Između jedne i druge kapi bila je večnost.
  • b4074997638idézett10 nappal ezelőtt
    drugom kraju poljane.

    On će odjednom da shvati kako je ostario: oči su mu izgubile oštrinu, nisu u stanju da vide ni bore na Zulejhinom licu, ni sede vlasi u njenoj kosi. A ona će da oseti kako bol, kojim je ispunjen svet, nije nestao, nego joj je dao da ga udahne
  • b9171949184idézett6 hónappal ezelőtt
    Postoji jedino ono što jeste. Jedino ono što jeste.
  • Čitamčitamidézettelőző hónap
    Naokolo svirepo pleše mećava.
  • Čitamčitamidézettelőző hónap
    U šumi je tiho na jutarnji način, a
  • Čitamčitamidézett20 nappal ezelőtt
    vrha brda, ravnica koja se prostire dole izgleda kao džinovski beli stolnjak, po kojem je ruka Svevišnjeg razbacala perle drveća i trake puteva
fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)