bookmate game
ru

Аркадий Стругацкий

Советский писатель, переводчик, сценарист, член союза журналистов и писателей СССР, вместе с братом Борисом писал научно-фантастические произведения, которые они подписывали именем братьев Стругацких.

Родился в Батуми в семье искусствоведа и учительницы русской литературы. После переезда в Ленинград стал писать фантастическую прозу. Учился в Военном институте иностранных языков на переводчика с японского и английского, какое-то время работал по профессии (в том числе во время Токийского процесса), а затем редактором в Гослитиздате, Детгизе и различных журналах.

Свои собственные произведения публиковал под псевдонимом «С. Ярославцев».

Совместные произведения братьев Стругацких отличают запоминающиеся герои (интеллигенты, гуманисты, готовые жертвовать собой на благо общества), новизна идей о науке и технике, острота затрагиваемых общественно-социальных проблем и гуманизм.

Будучи переводчиком, Аркадий Стругацкий открыл советскому читателю японских классиков Рюноскэ Акутагавы, Абэ Кобо, Нацумэ Сосэки, Нома Хироси и важнейший памятник японской литературы конца XV в. — «Сказание о Ёсицунэ». Вместе с братом Борисом он перевел английских фантастов Айзека Азимова, Андре Нортона и Джона Уиндема.

Биографию подготовила Анастасия Олещук в рамках совместного проекта Букмейта и НИУ ВШЭ.
életév: 28 augusztus 1925 12 október 1991

Idézetek

administratoridézettelőző év
Я швырнул эту груду макулатуры в угол. Ну что у них здесь за тоска!.. Дурака лелеют, дурака заботливо взращивают, дурака удобряют… Дурак стал нормой, еще немного — и дурак станет идеалом, и доктора философии заведут вокруг него восторженные хороводы. А газеты водят хороводы уже сейчас. Ах, какой ты у нас славный, дурак! Ах, какой ты бодрый и здоровый, дурак! Ах, какой ты оптимистичный, дурак, и какой ты, дурак, умный, какое у тебя тонкое чувство юмора, и как ты ловко решаешь кроссворды!
Ivan Marasinidézett2 évvel ezelőtt
на всех обитаемых планетах дороги ведут к тем, кто их строил
Ivan Marasinidézett2 évvel ezelőtt
На шее у него висела на кожаном ремне толстая металлическая труба самого зловещего вида, и выхлопное отверстие этого орудия расправы с пришельцами он твердой грязной рукой направлял прямо Максиму в живот. Сразу было видно, что ни о высшей ценности человеческой жизни, ни о Декларации прав человека, ни о прочих великолепных изобретениях высшего гуманизма, как и о самом гуманизме, он слыхом не слыхал, а расскажи ему об этих вещах – не поверил бы

Benyomások

vvp56gckrmegosztott egy benyomást8 hónappal ezelőtt
👍Érdemes elolvasni

У Стругацких свой мир. Мистика, религия, политическая сатира, сказки на основе исторических фактов. Типично, немного угрюмо, вязко. Красивое повествование, много описаний и атмосферности. Типично, персонажи женского пола для фона, никакой личности или развития.

  • Аркадий Стругацкий,Борис Стругацкий
    Град обреченный
    • 6.2K
    • 1.9K
    • 174
    • 351
    ru
    Books
  • SPEKTERRRmegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    😄Vicces
    👍Érdemes elolvasni

    Слушал 3х часовую аудиокнигу, просто мед в уши и бальзам на душу. Полный спектр позитивных эмоций!

    Olegmegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni

    Очень хорошая и актуальная как никогда вещь!!!

  • Аркадий Стругацкий,Борис Стругацкий
    Обитаемый остров
    • 5.8K
    • 966
    • 121
    • 293
    ru
    Books
  • fb2epub
    Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)