ru
Джон Голсуорси

Братство

Értesítsen, ha a könyv hozzá lesz adva
Ennek a könyvnek az olvasásához töltsön fel EPUB vagy FB2 formátumú fájlt a Bookmate-re. Hogyan tölthetek fel egy könyvet?
Внизу на улице, над которой шла эта вечная борьба мягкокрылых облаков с прозрачным эфиром, мужчины, женщины, дети и ближние их – лошади, собаки и кошки – с особым, весенним подъемом делали каждый свое обычное дело. Они двигались шумным потоком, и от их живой суеты поднимался ввысь неумолчный гул. …
Ez a könyv jelenleg nem érhető el
341 nyomtatott oldalak
Már olvasta? Mit gondol róla?
👍👎

Benyomások

  • kittymaramegosztott egy benyomást2 évvel ezelőtt
    👍Érdemes elolvasni
    💡Sokat tanultam

    Люди - братья, люди - сестры

    Все-таки голсуорси - мой писатель. Поэтому, несмотря на так себе перевод и несколько невнятно оформленную идею, книга зашла. И да, здесь он временами просто прелестно поэтичен. И внезапно социалка во все поля.

    И, значит, начало такое раз и пошло-поехало без всяких вступительных фраз и подготовительных действий. И вот вам интеллигенция, которая творческая, озабоченная в начале прошлого века вопросами нищеты, что существует рядом с ними, буквально под боком.
    Причем, каждый вступает в эти печальные и мутные воды по-своему, то есть индивидуально, ибо вариантов - море. Тут тебе и благотворительные комитеты, и ходьба в народ, и банально материальные пожертвования. Равнодушных так или иначе нет.

    А между тем назревают нешуточные личные проблемы через соприкосновение разных классов. Ибо те женщины, которые леди, они как бы горды, то есть не идут к костру местного дома-2, дабы обсудить, как же ж порушилась любовь во время ея постройки. Воспитание ну никак не позволяет им бегать к огню.
    Те же женщины, которые как бы не леди, зато со всякими личными историями интимного свойства, они как бы неистово хотят отхватить себе мужика-джентльмена. Ибо, а чего и бы нет.
    И честно сказать, не леди раздражала меня куда как больше своим якобы невинным личиком, грустными глазками и назойливой охотой на чужого мужа. Ну врезала тебе жизнь под дых, так вот же порядочные люди, которые протягивают тебе руку помощи, попытайся добиться чего-нибудь не через постель. Нет, мы делаем большие глаза и таскаемся за очередным самцом. Нда.

    Зато мужчины в общей массе как бы жертвы или равнодушные и прагматичные дельцы, за очень редким исключением. Ну, знаете, не верю. Все-то их бедненьких малюток вероломные тетки выводят из себя всякими порочными провокациями, ага.
    Вот молодой доктор был ничего так, хотя и слишком категоричен, но это явно маска, чтобы скрыть излишнюю чувствительность, которую он, судя по всему, считает вредным свойством. И дедуля - отец семейства - тоже нормальный чувак, хоть и выжил слегка из житейского ума, зато в плане философии - молодцом, несмотря на утопизм идей и несколько странное словесное воплощение.

    Слегонца поржала над тем, что такое бедность некоторых товарищей из низших классов в этой книге. Значит, та самая не леди тратит свой скудный заработок, в том числе на то, что сдает одежду в стирку. В стирку, блин. Девица приехала из деревни и сдает бельишко прачке. А самой простирнуть, значит, - ни разу не судьба?

Könyvespolcokon

fb2epub
Húzza és ejtse ide a fájljait (egyszerre maximum 5-öt)